Главная » 2011 » Август » 30 » Казахский алфавит (латиница)
15:57 Казахский алфавит (латиница) | |
Qazaq álipbiyiniñ núsqası (Вариант казахского алфавита) 1. A a ---------- а (адам = adam), казахское "ә" (әдемi = ádemi) 2. B b ---------- б 3. C c ---------- ж 4. D d ---------- д 5. E e ---------- е (емен = emen), э (элемент = élement) 6. F f ---------- ф 7. G g ---------- г 8. Ğ ğ ---------- êазахское "ғ" (ғалым = ğalım) 9. I ı ---------- ы 10. İ i ---------- казахское "i" (iндет = indet) 11. H h ---------- х (халык = halıq), казахское h (каhарман = qaharman) 12. K k ---------- к 13. Q q ---------- казахское "қ" (қазақ = qazaq) 14. L l ---------- л 15. M m ---------- м 16. N n ---------- н 17. ñ ----------- êазахское "ң" (оңай = oñay) 18. O o ---------- о 19. Ö ö ---------- êазахское "ө" (өзен = özen) 20. P p ---------- п 21. R r ---------- р 22. S s ---------- с 23. Ş ş ---------- ш 24. T t ---------- т 25. U u ---------- у (ту = tu), казахское жесткое "ұ" (ұзын = úzın)* 26. Ü ü ---------- êазахское мягкое "ү" (үзiндi = üzindi) 27. V v ---------- в 28. Y y ---------- й (байрақ = bayraq) 29. Z z ---------- з ch ---------- ч (чемпион = chempiyon) ts ---------- ц (акция = aktsiya) iy ---------- и (иман = iyman) iya ------- ия, иа (Италия = İytaliya, пиала = piyala) şş ---------- ů (ащы = aşşı) ya ---------- я (таяқ = tayaq) yo ---------- ё yu ---------- ю (жою = coyu) Данный вариант казахского алфавита (на основе латиницы) максимально приближен к турецкому алфавиту. В результате значительно оптимизировано количество букв: если на кириллице казахский алфавит содержал 42 буквы (33 русских + 9 специфических казахских), то в настоящем алфавите всего букв 29. Любое казахское слово, любой казахский текст на данном варианте латиницы будет предельно понятным и удобочитаемым. Текст для примера: Búl kitapqa osı kezge deyingi carıq körgen tañdamalı maqal-mátelder ciynağı engizilgen. Múnda üş mıñnan asa ár türli taqırıptarğa arnalğan maqal-mátelder ciynaqtalğan cáne olar taqırıbına say rettelip ornalastırılğan. (Бұл кiтапка осы кезге дейiнгi жарык көрген таңдамалы макал-мателдер жинағы енгiзiлген. Мұнда үш мыңнан аса әр түрлi такырыптарга арналған макал-мәтелдер жинакталған және олар такырыбына сай реттелiп орналастырылған). (перевод: В этой книге собраны все ранее изданные, избранные пословицы и поговорки. В ней собраны по различным темам и в соответствии с ними расположены свыше трех тысяч пословиц и поговорок.) | |
|
Всего комментариев: 0 | |